Был период в моей жизни, когда я подрабатывал, будучи студентом, в одной из туристических фирм, инструктором-гидом. Работа достаточно тяжёлая, но интересная, если что-то умеешь делать руками, коммуникабелен, весел, обладаешь чувством юмора и огромной жизнерадостностью. Иначе, это не работа, а каторга.
Посудите сами. Надо очень хорошо знать район туристического маршрута, не просто ориентироваться, что где находится, а именно знать. Особенности, занимательные и удивительные места, занимательные истории, связанные с этими местами, знать места удобных стоянок, где нет огромного количества комаров, медведей и прочих не нужных для городских жителей изысков тайги. Кроме того, надо уметь разжигать костёр когда ливень, сушить в непрекращающийся дождь вещи, готовить на костре, строить походную баню, управлять каноэ, ремонтировать лодочный мотор, уметь скалолазить и прочие навыки. Причём не просто уметь, а ещё и надо научить других. Причём все эти работы нужно выполнять весело и энергично, постоянно улыбаясь и шутя, что бы своим видом и юмором подбадривать промокших насквозь, замёрзших насмерть, испуганных туристов. Иначе тур не удастся и не видать премии. В общем вот такой труд.
Но я воспитан в условиях тайги, в детстве занимался в поисковом отряде, затем в военно-спортивном клубе десантников, служил тоже в небесной пехоте, поэтому владел всеми необходимыми качествами, да и работа на свежем воздухе и с людьми всегда радовала меня. Поэтому каждое лето, свои каникулы я посвящал турагентству, и у меня в багажнике полно романтических и весёлых историй, связанных с туризмом. Вот одна из них.
Один из туров проходил по небольшой горной речушке, впадающей в озеро. Тур не большой по продолжительности, всего неделя, из них три на рафтах, потом три посвящены скалолазанию и один день покатушек на квадроциклах. Обычно, в такие туры набираются люди весьма разных по роду занятий, возрасту, образованию, но объединяет их всех одно — жажда ярких впечатлений и новых ощущений. Это я как инструктор и обязан обеспечить. Группа небольшая — 12 человек, на которых положен один инструктор, водитель с машиной сопровождения (возить груз от стоянки до стоянки, ив конце тура везёт на вокзал).
Но в это раз, почему-то, их оказалось 13-ть. Это никак не входило в планы, так как всё было рассчитано точно на 12 человек. Четыре трёхместные палатки, продукты, места в рафтах и прочее. Назревали сложности. Когда я связался с руководством и сообщил о проблеме, мне сказали, что бы я «как-нибудь» всё устроил и обещали очень большую премию в случае удачи. Не то, что бы я так хотел премии, но бороться с неприятностями и сложностями любил, поэтому стал решать.
Самым простым, оказалось, решить вопрос со снаряжением для сплава. Просто отдал своё, а сам соорудил жилет из пустых пластиковых бутылок, а каску взял от квадроцикла. Она конечно не так удобна для сплава, но что делать. Потом решал проблему с местами в рафтах. Три рафта были трёхместные и два — двух местные. Но тут мне повезло, что в группе было трое детей, поэтому я быстренько обозвал один рафт «флагманским» и загрузил туда всех детишек с одним взрослым. Распихав бочки с продуктами для перекуса по остальным рафтам, проведя первичный инструктаж и обучение, потренировав с юмором и шутками падения в воду и спасение утопающего, я дал команду к отплытию.
Уже во время тренировок и решения организационных вопросов, мне приглянулась одна девушка — Катя. Довольно симпатичная, спортивного телосложения, весёлая и энергичная, она сразу понравилась мне. Я всегда был падок до девушек с красивыми стройными ножками, упругой попкой, тонкой талией и излучающих здоровье и энергию. Поэтому мне пришлось проявить не дюжие организаторские и коммуникативные способности, что бы рассадить всех так, что бы именно Катя, оказалась в инструкторском рафте. Инструкторский рафт плывёт впереди и