ДЖЕФФ ДЖЕЛБ
Майк Кроуфорд отливал четыре выпитые бутылки пива в писсуар туалета гриль-бара «Виргинский кедр». Оглядывая тускло освещенную комнатушку, заметил сделанную помадой надпись над зеркалом, которое тянулось вдоль раковин. «Сюзи сосет», — гласила надпись. Имелся и телефончик. Майк улыбнулся, задавшись вопросом, а знает ли «Сюзи», что ей сделали бесплатную рекламу в одном из лучших питейных заведений города. И тут же чуть не оросил свой ботинок, так дернулся от неожиданности. Потому что узнал свой телефонный номер.
Застегнул ширинку, уставившись в надпись, не веря своим глазам. Как мог попасть его телефонный номер, хуже того, имя его подружки, на стену сортира?
В ярости Майк стер надпись бумажным полотенцем. Когда он вернулся в бар, где сидел Джой Кларк, его коллега по работе и закадычный приятель, его трясло от ярости. Майк двинул Джоя в бок, так сильно, что тот расплескал содержимое стакана.
— Где помада, дружище? — рявкнул Майк.
— Ты чего? — спросил Кларк, стирая с воротника капли «маргариты».
— Не прикидывайся сапогом, говнюк. Я видел надпись в мужском туалете.
— Я думаю, ты уже выпил все, что мог, приятель. Пора тебе возвращаться к своей подружке, — слово «подружка» Джой произнес, как ругательство.
— Тебе не нравится Сюзан? — вскинулся Майк.
— Я ее даже не знаю... как она может мне нравится или не нравится? Да и тебе тоже, раз уж об этом зашла речь. Ты знаком с ней без года неделю, а она уже переехала к тебе. Если ты спросишь меня, я скажу, что она ищет золото... твое.
Майк схватил Кларка за мокрый воротник.
— Насрать мне на твое мнение, — прорычал он. — И твою помаду, — грубо отшвырнул приятеля на стойку и ушел.
* * *
Когда Майк открыл входную дверь, его встретил телефонный звонок. Он уже метнулся к телефону, но сработал автоответчик. И Майк услышал незнакомый мужской голос.
— Сюзи? Это Дик Даунс, 555—4330. Я увидел твое послание и подумал, что нам не мешает встретиться. Позвони мне.
Майк застыл в темноте гостиной своей квартиры в пригородном кондоминиуме, сжав руки в кулаки.
— Ну и сука этот Кларк, — прошипел он, подскочил к автоответчику, прокрутил пленку назад, одну за другой прослушал записи, сделанные в его отсутствие.
«Сюзи, крошка, тебя ждут десять дюймов. Готов предложить пятьдесят баксов. Позвони мне. Билл — 555 4545».
«Алле? Алле? Эта та самая Сюзи из туалета в ресторане. Я — Генри. Мне хотелось бы встретиться с тобой. Мой номер 555 2187.
Майк взревел от ярости, выхватил из автоответчика кассету с пленкой, швырнул ее в мусорное ведро.
— Я убью этого мерзавца, — пробормотал он.
* * *
— Майк, ты не ешь, — подала голос Сюзан. — Тебе не нравится рыба?
Майк взглянул на миленькое лицо Сюзан, светящееся наивностью Среднего Запада. Как он мог сказать этой девушке, которая только что приехала на побережье с фермы своих родителей в Индиане, что она стала жертвой злобной шутки одного прохиндея?
Майк покачал головой.
— Просто нет аппетита, — пробормотал он.
Сюзан всмотрелась в него, на лице отразилась тревога. Стоило ли удивляться, что она сразу приглянулась ему на вечере отдыха в церкви, который прошел в прошлый уик-энд. Она напоминала потерявшегося щеночка, ее большие синие глаза оглядывали зал в поисках дружелюбного лица.
Он заговорил с Сюзан, и ее очаровательная застенчивость сразу произвела на него неизгладимое впечатление. Проникаясь к нему доверием, она рассказала, что только что закончила колледж и переехала на запад, получив работу в компании, производящей компьютеры. Из дома она уехала впервые, и без семьи и друзей ей очень одиноко. Подруга с работы рассказала ей о вечерах отдыха, которые проводятся церковью каждую субботу, где обычно разведенные мужчины и женщины могут подобрать себе пару. Ее подруга,