дьявол не мог помешать мне, так сильно я ее хотел.
— Тайлер. Тайлер! — обратился ко мне отец. — Ты что, меня не слышишь? Я хотел услышать твое мнение по поводу сложившейся ситуации.
Джеральд насмешливо смотрел на меня из-за спины отца, мол, «что он толкового может сказать». Честное слово, у меня даже кулаки зачесались, до такой степени хотелось ему врезать, но я сделал по-другому.
— Отец, я думаю это хороший шанс прекратить бессмысленную вражду, — братец чуть не лопнул от злости, — может быть, мы сможем извлечь из этого выгоду.
Лорд Адерли увидел в этом какой-то смысл.
— Ты радуешь меня, мой мальчик, это действительно хорошее решение.
— Но отец! — запротестовал Джеральд.
— Никаких но! Мы пригласим их на наш прием, — жестко оборвал он брата.
Отец с Джеральдом, который тайком бросал на меня злобные взгляды, ушли на конную прогулку, оставив меня любоваться огнем. Значит, завтра я увижу Оливию. Только это помогло отвлечься от мыслей о приеме, и в голове услужливо появился образ девушки.
Спустя несколько дней родители лучезарно улыбались всем прибывшим гостям, представляя меня каждому из них и расхваливая, как только могли. Причем они так присматривались к некоторым девушкам, словно хотели, чтобы я тотчас повел какую-нибудь манерную аристократку под венец. Наконец прибыли и Левингтоны. Отец безо всяких эмоций пожал руку мистеру Невиллу, а моя мать точно так же поприветствовала его жену Урсулу, в то время как я как можно незаметнее смотрел на Оливию, так восхитительно выглядевшую в этом платье, подчеркивающем идеальную фигуру. В этот момент я завидовал сам себе, но на людях сделать ничего не мог, просто вежливо поздоровался, но не удержался, чтобы незаметно не подмигнуть. Девушка украдкой улыбнулась, а Левингтоны бросились знакомить меня и ее. Мы изобразили совершенно незнакомых друг другу людей и очень вежливо завели беседу о какой-то светской ерунде. И Адерли и Левингтоны куда-то пропали, дав нам несколько секунд.
— Скоро мы останемся наедине, — одними губами прошептал я.
— Жду с нетерпением.
Мы просто стояли рядом, оградив себя от окружающих. Вместе нам побыть не удалось, меня увлекли за собой якобы «друзья», ее такие же «подруги» и, бросив на девушку последний взгляд, я ушел выслушивать очередные бессмысленные и неприятные мне разговоры. Мужественно вытерпев всю торжественную часть, я незаметно сбежал на балкон, где достал из кармана пачку «Parliament», достал сигарету и неспешно закурил, с наслаждением вдыхая табачный дым. На улице начался дождь, поэтому гости переместились в дом. Роскошно одетые дамы в сопровождении чинных господ разгуливали по дому, тихонько обсуждая что-то, некоторые мужчины курили и пили виски, разговаривая об охоте, удобно устроившись в холле, в то время как их жены проводили время с моей матерью в уютных комнатах мэнора. До меня доносились обрывки их разговоров, но я старался не обращать на это внимания.
— Я тебе не помешаю, — раздался рядом грудной голос. Голос Оливии.
— Нет, конечно, нет, — на моем лице появилась первая искренняя улыбка за вечер.
Девушка улыбнулась мне в ответ.
— Когда же ты бросишь?
Я демонстративно сделал затяжку и засмеялся.
— Судя по всему это глупый вопрос.
Теперь мы стояли вместе, облокотившись о перила, и любовались переливающимися гирляндами, в свете которых фонтан выглядел особенно красиво. Все в этот вечер было особенным. Оливия пригубила шампанское из хрустального бокала, я молча отбросил окурок и обнял девушку за талию, прижимая к себе.
— Я тебя хочу.
— От тебя сигаретами пахнет, — рассмеялась она.
Я коснулся ее губ, скользнув языком в ее рот. Девушка страстно ответила, показывая, как сильно она соскучилась. Слегка прикусила мою губу и отстранилась.
— Не здесь, нас могут застать, — она взяла меня за руку и увела с балкона.
Мы пробрались на третий этаж, оставаясь никем