нервничает из-за того, что не может его найти. Между тем приближавшихся к кораблю гостей было хорошо видно невооружённым глазом. Как и сказал часовой Мясников, шедший впереди парень в военной форме тащил на себе какого-то покойника. Следом за армейцем шёл Крис, державший в вытянутой вперёд руке пистолет. Элис опустила бинокль, в котором больше не было надобности.
— Рано припёрся. Что ты задумал, тупой сукин сын? — задала уродина риторический вопрос.
Беспрепятственно дойдя до корабля, Крис и его пленник поднялись по трапу на палубу.
— Я сделал всё что ты хотела как мы и договаривались, — проговорил Крис с несвойственной ему покорностью, и смирением, после чего приказал пленнику опустить труп на палубу.
Сердито сверкая глазами, изрядно помятый армеец бросил покойника к ногам Элис. В нём я узнала того самого головореза, которого уродина отправила следить за Крисом. Элис сердито насупила брови, и склонилась над убитым бандитом. Сорвав с его шеи бусы с трофеями, уродина присмотрелась к окровавленной одежде убитого.
— Что с ним случилось? — спросила Элис, переведя взгляд с мёртвого подручного на Криса.
Армеец довольно ухмыльнулся.
— То же самое, что и случится со всеми вами, чёртовы...
Военный резко замолк, стоило Крису приставить пистолет к его затылку и взвести курок.
— Ему просто не повезло, — лаконично ответил Крис на вопрос Элис, не став вдаваться в подробности.
Сказав это, Крис перевёл взгляд на меня, и тепло улыбнулся. Я же выдавила из себя вымученную улыбку, не видя поводов для радости. Элис получила то, чего хотела, и теперь ей ничто не мешало воплотить в жизнь озвученную прошлой ночью угрозу. Однако уродине сейчас явно было не до этого. Сняв с убитого подручного верхнюю одежду, уродина заметила, что торс покойника щедро обмотан бинтами с засохшей кровью.
— Откуда столько крови? Вы что, пытались вытащить у него почки? — поинтересовалась Элис.
Крис вопросительно поднял бровь.
— Мы?
— Если вы действительно думали, что я поверю в этот дешевый бездарный спектакль, то вы просто идиоты. — Элис перевела взгляд на второго часового. — Обыщи этих клоунов.
Бандит направился прямиком к пленникам. Пока шёл обыск, первый часовой, который и сообщил Элис о маячащих на горизонте незваных гостях, держал Криса и армейца на прицеле. Забрав у Криса пистолет, Мясник бросил его Элис. Уродина поймала ствол, и первым делом проверила обойму.
— Придурки. Даже зарядить пушку не догадались, — презрительно процедила она, убирая пистолет за пояс.
Между тем головорез наспех обыскал обоих пленников, и сообщил Элис, что у них при себе ничего нет. Однако уродину такой ответ не удовлетворил.
— Проверь их обувь, — отдала она очередной приказ.
Судя по тому как изменилось выражение лица Криса, в сапогах у него действительно было что-то спрятано. Момент для внезапного нападения был не самым удачным, но только так я могла отвлечь внимание головорезов на себя. Отдавив ногу державшему меня бандиту, и вырвав руку из захвата, я бросилась на Элис, на бегу доставая из кармана спрятанный в карман осколок. Подбежав к обернувшейся уродине, я попыталась полоснуть её осколком по лицу, однако Элис ловко уклонилась от удара, сместив корпус назад. Когда же я попыталась нанести второй удар, и вонзить ей осколок в шею, уродина перехватила мою руку, а затем перебросила меня через себя. Не успела я подняться, как Элис опустила свою ногу мне на грудь.
— Безмозглая сучка! — презрительно процедила уродина, посильнее надавив на ногу, от чего мне стало сложнее дышать.
Но несмотря на сокрушительное фиаско, моя затея частично удалась: головорез, приказавший Крису разуться, отвлёкся, и повернулся к пленникам спиной. Крису только это и было нужно. Резко оттолкнув бандита от себя, парень засунул руку в левый сапог, вытащил оттуда какой-то предмет, и поднял его над головой.
— Никому не