рабском контракте. — Сама даёшь всем подряд, Паркинсон! — ответил Рон.Пока парни ругались с Малфоем и Пэнси, Миллисента зашла за спину Джинни. Гриффиндорка почувствовала, как ей сзади под юбку залезла довольно крупная женская рука и засунула какую-то бумажку и два холодных продолговатых предмета под резинку трусиков. Остальные ничего не заметили. — Ладно, пойдём, — скомандовал Малфой своей банде. — Скоро увидимся! — он издевательски помахал гриффиндорцам. — Вот урод, — сплюнул Гарри. — Да ладно, забудь про него, — сказала Гермиона, хотя ей было очень неспокойно.Они зашли в поезд, парни пошли занимать купе, а Гермиону Джинни завела в туалет. Там она достала из трусов бумажку — это была записка от Малфоя:«Шлюхи, засуньте разрушители себе в задницы. Через полчаса приходите в шестое купе. Никому не говорите, куда идёте». — Но он же не посмеет насиловать нас прямо в поезде? — в ужасе спросила Джинни. — Он — посмеет, — вздохнула Гермиона. — Что за разрушители? — Вот, — Джинни протянула на ладони два чёрных металлических стержня. Толщина их окружности была меньше сантиметра, длина — сантиметров десять. Стержни были густо покрыты смазкой, а на одном конце у них были широкие окружности. — Нам надо засунуть их... туда? — Придётся, — сказала Гермиона. Она чувствовала, что мощная сила заставляет её выполнить приказ. Она взяла стержень и медленно ввела его в задний проход, вздрогнув от прикосновения холодного металла к нежной коже. Узкий и скользкий предмет проскользнул через сфинктер легко, окружность на конце не давала ему провалиться вовнутрь, но сама ситуация была неприятной. Джинни сделала так же, как Гермиона. — Ну, пойдём к ребятам, — сказала она, но у самой двери остановилась и ойкнула. Разрушитель в попе рыжей девушке неожиданно стал шире на пару сантиметров, слегка раздвинув задний проход и причинив девушке лёгкую боль и неудобство. Джинни посмотрела на Гермиону — та расстроено кивнула. С ней произошло то же самое.Девушки вернулись к Рону и Гарри. Те болтали и иногда о чём-то спрашивали гриффиндорок, но Гермиона и Джинни едва слушали. Предметы в их анусах каждые несколько минут расширялись на пару сантиметров. Девушки ёрзали, пытаясь сесть поудобнее, но ноющая боль в растянутых отверстиях мешала им. Наконец, прошло полчаса. — Ребята, нам надо выйти, — вымученно улыбнулась Джинни.Гриффиндорки под каким-то предлогом вышли из купе неловкой походкой — посторонние предметы в задних проходах не давали покоя. Дойдя до двери купе шесть, они постучали и вошли.На сиденьях у левой от входа стенки купе сидели Малфой с Гойлом, на противоположных сиденьях — Паркинсон и Булстроуд. Все они недобро улыбнулись, увидев гриффиндорок. — А, рабыни пришли, — лениво протянул Малфой. — Время для перепихона. — Малфой, ты рассказал им? — Джинни указала на слизеринок. — Конечно, Уизлетта, у Драко нет от меня тайн, — рассмеялась Пэнси. — Я посмотрю, как он покажет, какие вы шлюхи. — Раздевайтесь! — приказал Драко.Пряча глаза, рабыни медленно стянули одежду под пристальными взглядами остальных. Милли присвистнула. Пэнси похлопала в ладоши. Драко взмахнул палочкой, и стержни выскользнули из гриффиндорок и со стуком упали на пол. Девушки охнули, когда колечки их мышц попытались резко сжаться, избавившись от посторонних предметов. Стержни лежали на полу: за полчаса они выросли до диаметра почти 10 сантиметров, превратившись в настоящие дилдо. — Понравились разрушители? — спросил Драко, уменьшая стержни и убирая их в карман. — Они могут вырастать до какого угодно ... размера... я могу ими действительно разрушить ваши жопы, просто раздолбать их. Ваше счастье, что тогда мне не будет в кайф самому трахать вас туда...Гриффиндорки не ответили. Они