слились с криком навигатора, упавшего на пол с простреленными ... ногами.
— Открою вам секрет, гражданские: в армии не любят житрожопых умников! — весомо продолжил старший. — Итак, вы незаконно пресекли границы имперской территории... Да заткните его!... Незаконно, значит, пересекли. А такое преступление карается весьма серьезно... Да заткните вы его уже, хватит орать... Карается, значит. А в пограничных зонах закон очень прост, как вы сами, наверное, знаете. Так что не удивляйтесь простреленным ножкам вашего умника... Да заткните его, в конце-то концов! Так что, господа, в моей власти всех вас здесь пустить в расход.
— Но ведь это же осложнит... Это же дипломатический... — замямлил было механик Герц. С нехорошей улыбкой старший имперец поднял пистолет. Механик испуганно вскрикнул, закрывая лицо руками. Когда прозвучал выстрел, его мозги украсили собой стену, а солдат продолжил говорить как ни в чем не бывало.
— А для самых умных: дипломатия кончается на дульном срезе моего оружия. Так что попрошу не выступать. Итак, у нас... — он глянул на часы. — Четыре часа до возвращения, поэтому давайте решать. Что же с вами делать, господа иностранные интервенты?
— П... Пожалуйста, только не убивайте нас... — пропищала Лиз, дублерша пропавшей Муны. На «Навсикае» традиционно начальничали женщины, такова была причуда владельца фирмы Чарли Коэна.
— Полевой суд — вполне себе замечательное изобретение имперской судебной системы! — закатил глаза старший. А потом окинул Лиз взглядом, в котором легко можно было прочесть интерес. Было на что посмотреть. Невысокая, но ладно скроенная рыжеволосая девушка обладала чудесными ножками изящной лепки, с маленькими ступнями и нежными розовыми пальчиками. Ножки как раз были открыты по самое интересное место, прикрытое клочком ткани, являвшимся единственным предметом одежды для спящих в капсулах. Точно такой же клочок прикрывал небольшую, но крепкую и задорно торчавшую грудь. Да и вся она была очень хороша собой, розовая ото сна, изящная, синеглазая и огненноволосая, с испуганным кругленьким личиком. Мысли военного приняли вполне определенное направление.
Солдат прошелся по комнате, и оставшиеся целыми торговцы испуганно подались прочь от фигуры в военной форме. Он задумчиво почесал подбородок, затее развернулся к пленным.
— Значит, так. У меня есть предложение. Или мы сейчас устраиваем полевой суд со всеми вытекающими... или вот эта рыженькая чаровница обеспечит нам с ребятами досуг на эти четыре часа. Чтобы нам не было резона и времени устраивать судилища. Что скажете, господа?
Фил и Кун, последние нетронутые оружием и намерениями пленителей, мгновенно толкнули Лиз в сторону имперцев. Переступив своими аккуратными босыми ножками, та оказалась прямо перед внушительной фигурой сержанта. Девица глазами кролика перед удавом глянула на чрезвычайно довольного мужчину.
— А трусоваты вы там, в колониях, — произнес он. — Ну что, кисонька, ты готова помочь вам всем?
Испуганная Лиз прекрасно понимала, какой именно досуг она обеспечит солдатам империи, но других шансов выжить у нее не было. Не полагаться же на этих трусливых ублюдков, что так просто отдали ее. Девушка робко кивнула.
— Вот и молодец, — произнес сержант, взяв ее за руку и подведя к одному из своих. — но не бойся, малыш, одной тебе стараться не придется. У нас тут объявилась твоя чрезвычайно сговорчивая помощница. Ведите ее ко второй.
Когда девушку увели, солдат обернулся к Филу и Куну. По его нехорошей ухмылке оба поняли, что свои задницы предательством девушки не спасли. Повинуясь знаку командира, оставшиеся в помещении воины империи скрутили дрожащих от страха торговцев и нацепили на каждого мощнейшие наручники «Цербер», в корпус которых были зашиты электрошоковые устройства. Добавив