звериному зарычал, при виде всех этих девичьих прелестей. Нависнув над девчонкой сверху, он вогнал член ей во влагалище. (Специально для — ) Асами сопроводила вторжение громким стоном, а потом, когда он принялся трахать её, начала ахать и охать, да взвизгивать, Он пользовал девчонку с удовольствием, которое невозможно было выразить никакими словами. Эта юная, изящная куколка распалила ... его до предела.
С каждой минутой движения Игоря становились быстрее и сильнее, от обильного пота, кожа его блестела, словно золотистая бронза. Дыхание было тяжелым, шумным и сбивчивым. Асами, прибывая в полуобморочном состоянии, хрипло вскрикивала. Такой крутой ебли у неё ещё не было. Такого бешенного возбуждения, на грани безумия ещё не случалось.
Сэнди вдруг наклонилась к самому её уху и смеясь сказала:
— Вот видишь, с настоящим мужиком никаких анимэ не надо. Или ты сейчас представляешь, что тебя трахает монстр с щупальцами?
— Неееет... — Асами взвизгнула и зашлась в крике, когда первый предоргазменный спазм сладко пронзил её лоно. — Медведь! Огромный русский медведь!
* * *
Джон Дэннингс вышел на связь с капитаном сразу после получения информации о незнакомке и первых данных анализов.
— Нашу гостью зовут Сара Бенци. Двадцать пять лет. Помощник доктора Стивенсона на «Искателе А — 9000. Числиться, как и весь экипаж пропавшей без вести.
Есть информация про родственников, про учёбу, данные по профессиональной деятельности. Подробная информация относительно последней миссии «Искателя" — закрыта. Стоит гриф секретности.
— Понятно, — кивнул Данченко. — Что у вас ещё док?
— Все показатели Сары Бенци, вроде бы в норме. Сердце, легкие, печень, почки, другие органы не имеют повреждений и функционируют на должном уровне. Не наблюдается никаких известных нам патологий, состояние анабиоза протекает ровно. Клетки организма не содержат токсинов, каких-либо опасных вирусов и других микроорганизмов.
— Но вы использовали фразу «вроде бы», — заметил капитан. — Это значит, что не всё так, как должно быть. Меня это настораживает.
— Да, сэр, не всё так просто. Масса тела Сары, а также структура самих её тканей имеют странности.
— В чем же странность?
— Девушка эта при ее росте и сложении должна иметь нормальный вес от 50-ти до 55-ти кг. Однако, вес ее составляет лишь 42 кг. Всё выглядит так, как если бы она была истощена. Но никаких внешних признаков истощения я не наблюдаю. У нее прекрасное и гармоничное телосложение.
— И выглядит она значительно красивее, чем на присланных вами голографических изображениях из архива, — заметил Данченко.
— Да, сэр... Но меня удивило и озадачило вот ещё что: структура мышечной и костной ткани имеют отклонения от нормы и последовательность химических соединений в них иная.
— То есть? — на лицо капитана набежала тень тревоги и озабоченности.
— Проще говоря, сэр, Бенци внешне сохранила рост, формы, пропорции, но вес её уменьшился. Ткани её тела теперь более легкие, но остались в том же объёме.
— Что это значит, док?
— Пока не знаю. Я запустил программу по более углубленной проверке её ДНК. Первичная проверка показала, что она Сара Бенци. Сейчас жду данные.
— Ладно, Дэннигс, продолжайте, — кивнул капитан. — Как станет что-то известно ещё, сразу сообщайте мне.
После отключения связи доктор Дэннингс расположился за столом, на котором стояли различные приборы. По бортовому времени было уже за полночь. Келли ушла отдыхать, а вот Дэннингсу не спалось. Ну, а раз не спиться, можно ещё поработать, тем более к нему попал такой материал!
Он сделал несколько записей в журнале, потом встал и приблизился к медицинскому боксу, залюбовался женщиной, лежавшей внутри. Невероятная по своей силе волна сексуального желания охватила его. Так и тянуло открыть прозрачный купол, сорвать с Бенци то немногое, что на ней было и...
С огромным трудом взяв себя