заправский моряк, а не благородный герцог, — неужели вонючий конюх так и не смог тебя хорошенько обработать, да сучка? — оскорбления с придыханием голоса вырывались из мужчины, показывая как тяжело он трудился, жестоко врываясь членом в тугую промежность. — Падла, ему давала, а передо мной постоянно закрывала дверь. Я то считал, что это от благородного воспитания, что с тобой нужно быть помягче. А ты обычная подзаборная шваль, и теперь ты получишь то, что заслужила!
Каждое свое слово он сопровождал мощным толчком. Омерзительный звук хлопков его массивных яиц по изгибу ее ягодиц разносился по комнате, сопровождаемый пыхтящими хрипами и матами мужчины. Засаживая снова и снова, безостановочно почти в беспамятстве, он входил в нее настолько глубоко, что это вырывало горестные вздохи из уст женщины.
Никогда она не была настолько наполненной, и не знала, что муж может быть таким. Как он и говорил, он вел себя с ней мягко, спокойно, всегда держа под контролем свое либидо. Брал ее в темноте, медленно, осторожно. А сейчас перед ней предстал дикий зверь, который просто имел слабую самку.
Его мускулы напрягались, кожа поблескивала от пота, волосы откинулись назад, а в глазах полыхал дикий огонь похоти. Он долго продолжил трахать ее сквозь содрогания, усиливая натиск, распирая ее болезненный канал. И когда его яйца болезненно сжались, а член напрягся, готовый высвободить свое семя в нее, он сделал последний сильный рывок и кончил. От прилива крови к голове у мужчины заложило уши, совершая последние медленные толчки, он помог себе выпрыснуть в жену всю сперму, и удовлетворенный вышел из ее тела.
— Вот теперь ты на своем положенном месте! С раздвинутыми ногами и моей спермой сочившейся из твоего влагалища! — злорадно с явным удовольствием проговорил он.
Около месяца герцог продолжал насиловать жену, не выпускаю ту из комнаты. А когда месячные женщины не пришли в срок, он оставил ее в покое, ожидая, когда доктор сможет подтвердить ее состояние.
Как же он был горд и рад, когда беременность подтвердилась. Вспоминая об этом, герцога накрыла жгучая ненависть и ярость. Он утратил бдительность, решил, что женщине полезно будет дышать воздухом, и не думал о том, что она постарается любым способом лишиться ребенка. А когда обнаружил ее с подозрительной баночкой какой-то гадость в руках, понял о намереньях жены. Сора, скандал, крики. Она вырвалась из его рук и гонимая страхом и яростью кинулась вниз, убегая из дому. Он бы и не удивился, если бы ему сказали, что она специально кинулась под карету, подъезжавшего на осмотр доктора, хотя кучер говорил о случайно стечении обстоятельств. Герцог не винил ни мужчину, ни возничего. Нет, вся его ненависть была направлена на свою жену. Суку, посмевшую избавиться от его ребенка.
— Конечно, я понимаю, как тяжело перенести эту потерю. Но сейчас вы нужны своей жене. Она не только потеряла дитя, но и способность двигаться. Помогите ей пережить это горе, — слова доктора прорвались сквозь воспоминания герцога, вырывая того из их тумана.
Он слегка кивнул доктору, как бы соглашаясь с его словами, понимая, что теперь он предстанет перед миром несчастным мужем. И мысленно улыбнулся этому факту, ведь ему это обстоятельство было на руку. Пусть ему сочувствую, пусть считаю несчастным мужем, он дождется часа своей мести. Того времени, когда можно будет ударить по жене больнее всего. А пока он потерпит и ее ублюдка, и ее саму, превращая каждый их день в маленький ад.
Глава 1
— Отец познакомься, это моя супруга, миссис Регина Грейджер, маркиза Уорборг.
— Милорд, — девушка присела перед герцогом, давая тому насладиться ее естественной грацией.
Герцог Рендол был приятно удивлен небывалой красотой этой простой по происхождению девушки. Его скептичный взгляд отметил ее ярко-голубые глаза, светлую кожу, мягкие белокурые локоны и курносый носик. Настоящий